X
تبلیغات
رایتل

عرب خمسه
 
فرهنگی و اجتماعی

بر اساس تحقیقات صورت گرفته میان دو گویش عربی خمسه و عربی عراقی شباهت های بسیار زیادی وجود دارد. این در حالیست که به ندرت می توان میان گویش خمسه با سایر گویش ها شباهتی یافت. این نکته دلیلی است بر منشاء عراقی عرب های خمسه. در این وبلاگ سعی می شود برخی شباهت های موجود میان این دو گویش به تدریج ارائه شود. برای نمونه در اولین یادداشت به کاربرد حرف اضافه «فد» میان این دو گویش پرداخته شده است.

 

حرف اضافه «فد» در همه گویش های عربی کاربرد ندارد. لذا کاربرد آن در گویش های عراقی و عربی خمسه نشان دهنده ریشه مشترک این دو گویش می باشد. با این حال عراقی ها در موارد متعدد تری از این کلمه استفاده می نمایند.

برای نمونه:


الف: در معنای چیزی یا یک چیزی

مثال: عرب عراقی می گوید: تحب تشرب فد شی؟ (دوست داری چیزی بنوشی؟) خمسه می گوید ترید فد شی تشرب؟ یعنی می خواهی یک چیزی بنوشی؟

ب: در معنای یک

عراقی می گوید فد مرة، یعنی یکبار، یک مرتبه اما عرب خمسه می گوید فد مرتبه.

عراقی و خمسه هردو می گویند فد یوم

عراقی می گوید فد چَم یعنی چندین تعدادی، اما خمسه می گوید فد کم به معنای کمی یا یک کم.


شباهت های دیگر این دو گویش را می توانید در یادداشت های بعدی بخوانید.



نوشته شده در تاریخ دوشنبه 15 دی 1393 توسط کارگروه پژوهشی
 
تمامی حقوق این وبلاگ محفوظ است | طراحی : پیچک

  • پرشین تم | فروش بک لینک | قالب وبلاگ